当前位置:专业翻译公司 >> 翻译资讯

                                                                                                        上海翻译公司教你上海翻译之关系代词引导的定语从句

                                                                                                          上海翻译公司教你上海翻译之关系代词引导的定语从句
                                                                                                          关系代词所代替的先行词是人或物的名词或代词,并在句中充当主语、宾语、定语等成分。关系代词在定语从句中作主语时,从句谓语动词的人称和数要和先行词保持一致。
                                                                                                          1)who, whom, that
                                                                                                          这些词代替的先行词是人的名词或代词,在从句中所起作用如下:
                                                                                                          Is he the man who/that wants to see you?
                                                                                                          他就是你想见的人吗?(who/that在从句中作主语)
                                                                                                          He is the man whom/ that I saw yesterday.
                                                                                                          他就是我昨天见的那个人。(whom/that在从句中作宾语)
                                                                                                          2) Whose 用来指人或物,(只用作定语, 若指物,它还可以同of which互换), 例如:
                                                                                                          They rushed over to help the man whose car had broken down.  那人车坏了,大家都跑过去帮忙。
                                                                                                          Please pass me the book whose (of which) cover is green. 请递给我那本绿皮的书。
                                                                                                          3)which, that
                                                                                                          它们所代替的先行词是事物的名词或代词,在从句中可作主语、宾语等,例如:
                                                                                                          A prosperity which / that had never been seen before appears in the countryside. 农村出现了前所?#20174;?#30340;繁荣。(which / that在句中作宾语)
                                                                                                          The package (which / that) you are carrying is about to come unwrapped. 你拿的包快散了。(which / that在句中作宾语)
                                                                                                          上海翻译公司教你上海翻译之关系代词引导的定语从句,你学会了么?

                                                                                                      1. 上海翻译公司教你上海翻译之比较while, when, as
                                                                                                      2. 上海翻译公司教你上海翻译之让步状语从句
                                                                                                      3. 上海翻译公司教你上海翻译之条件状语从句
                                                                                                      4. 上海翻译公司教你上海翻译之结果状语从句
                                                                                                      5. 上海翻译公司教你上海翻译之目的状语从句
                                                                                                      6. 上海翻译公司教你上海翻译之原因状语从句
                                                                                                      7.  


                                                                                                        上海翻译公司翻译服务语种
                                                                                                        英语, 日语, 德语, 法语, 俄语, 意大利语, 西班牙语, 葡萄牙语, 韩语, 罗马尼亚, 波斯语, 泰语, 越语, 蒙古语, 捷克语, 丹麦语, 瑞典语, 塞尔维亚语, 印地语, 马来语, 印尼语, 老挝语, 缅甸语, 荷兰语, 乌克兰语, 匈牙利语, 芬兰语, 土耳其语, 希腊语, 乌尔都语, 阿拉伯语, 波兰语, 挪威语, 爱尔兰语, 希伯莱语,
                                                                                                        上海翻译公司专业翻译类别
                                                                                                        计算机 化学 通信 医药 医疗设备 石油 能源 医学 冶金 建筑 物流 合同 法律 造纸 印刷 食品 图书 简历 报表 网站 生物 财务 保险 口译 配音 论文 纺织 科技 陪同 文学
                                                                                                        上一篇:上海翻译公司教你上海翻译之表示“一…就…”的结构 下一篇:上海翻译公司教你上海翻译之关系副词引导的定语从句